> *ドーン*
> Twilight Sparkle:マイリトルポニーの「お風呂セット」発売よ!!
> The My Little Pony Bath Set is on sale!
> %バブルバス%
> ポニーの泡風呂!
> It’s pony bubble bath!
>
> P2
> Fluttershy:アップルジャック帽子無しで二つ結びになってるのね
> Applejack is hatless and [double-braided](https://en.wikipedia.org/wiki/Pigtail#In_Japan).
> カワイイ♡
> So cute!
>
> Applejack:あ・・・いや・・・風呂では帽子とれって・・・
> Well, uh… gotta take off the hat in the bath, you know…
>
> Rarity:えっ
> Wait!
> あっ!
> What!
> よく見たらレインボーダッシュがいないじゃない!!
> I don’t see Rainbow Dash, where is she!
> なんで?!
> Why?!
> アップルジャックがいないのならわからない!
> I would understand if it were Applejack!
>
> Applejack:おい
> Hey!
>
> Rarity:私はいて当然だけど
> And of course I am there
>
> P3
> Pinkie Pie:それはね〜
> Well, about that.
>
> Rainbow Dash/Buttercup:オフロなんて入るやつはまぬけ!!
> Only losers go in the bath!
>
> Rarity:・・・・
>
> Twilight Sparkle:そんなことよりなんでパッケージがピンキーなのよ
> (Nevermind that, why is it Pinkie on the package?)
> なんか納得いかないわ・・・
> (I do not approve of this.)
>
> Pinkie Pie:スマイルスマイル
> Smile smile!
>
> Twilight Sparkle:だまれ
> Shut up.
>
> Princess Celestia:おや、これはステキですね
> Well well, isn’t this lovely.
>
> Twilight Sparkle:あ、セレスティア様
> Princess Celestia!
> 今日もいいツノっスね
> Your horn is looking fine today as usual.
>
> P4
> Princess Celestia:なるほど・・・・これで幼女がポニーの白濁まみれになるのですね
> Ooh, I see! Little girls use this to get covered in a pony’s murky white stuff.
>
> すばらしい
> **pant, pant* Magnificent!*
>
> Twilight Sparkle:あの・・・間違ってはいないけどその言い方はやめてください・・・
> Uh. Well, I guess that’s definitely true but would you please not say it like that?
>
> P5
> Princess Celestia:ん・・・・・最近は脂ぎったおっさんが買うのかしら?
> Hrmm… Although lately I wonder if it’d be greasy men buying them.
>
> Twilight Sparkle:いやぁぁぁ
> NOOOOOUWAAAUGH
>
> Princess Celestia:泡姫としてご奉仕するのね
> I guess you’ll be doing service as a bubble princess.
> あなたたちもプリンセスね
> You are all princesses too.
>
> Twilight Sparkle:もう、幼女と白濁でいいです・・・
> I… I think I’d prefer the white murky stuff and the little girls.
>
> > [*Bubble princess : 泡姫(あわひめ/a wa-Hi me)
> >
> > Japanese sex industry has the thing called “SoapLand”, and that prostitute is called “泡姫”]
>
> P6
> Princess Celestia:ところでこれはどうやって動かすの?
> Anyway, how do you turn this thing on?
>
> Twilight Sparkle:えっ?何言ってるのかわからないです
> Huh? What do you mean, I don’t understand.
>
> P7
> Princess Celestia:うごいた
> There it goes!
> ブブブブ
> bzzzzzz
>
> Twilight Sparkle:やめろぉぉぉぉ!!
> STOOOOOOOOOP!!
>
> > Translation by nick. thanks!
> https://sukaponta-blog.tumblr.com/post/35269240768/p1-ts-the-my-little-pony-bath-set-is-on-sale
# マイリトルポニーのお風呂セットまんが
ちょっと下ネタ
%2012年11月6日 20:16%