Description:

DRIFTWOOD (漂流木)

[Chinese]
云散了 浪退潮
梦醒了 却没退烧
就连你搁浅了也不知道
但你还有我的拥抱

[English]
The clouds scatter, the wave recedes
The dream awakes, but the fever has not broken
I didn’t even know you were stranded
But you still have my embrace

SEPTEMBER 2023 − This month marks the September 2012 release of “Driftwood (漂流木)” by Aggie Hsieh and William Wei.
safe2615812 artist:ejlightning007arts1522 artist:not-yet-a-brony288 imported from derpibooru3820961 gallus10385 silverstream8977 griffon43623 hippogriff16046 20231009 beach30178 cloud52563 driftwood25 female2102915 friends1420 friendship1872 gallstream643 hug45655 looking at each other44621 looking at someone23716 lyrics in the description463 male630416 ocean15450 rock7531 september81 shipping305473 smiling489989 smiling at each other4398 song in the description382 song reference4721 straight218377 sun11401 translated in the description2020 tree61936 tree branch1848 water32577 youtube link in the description468

Source:

not provided yet

Comments

Syntax quick reference: *bold* _italic_ [spoiler]hide text[/spoiler] @code@ +underline+ -strike- ^sup^ ~sub~
0 comments posted