Description:

Originally posted on: January 18, 2018, 8:32 PM UTC
> { trop d'extase … }
> /25.06.16/
> /eng/
> and another art today, second! I have to keep up with the tempo of hehe-
> here- em- you have such an art that I did to practice "relations" between bodies in different positions. Here I came up with something like that, I have no idea why.
> I know, there are mistakes, because it's work from JUNE, just look at those mistakes, for example his right wing, or just the torso of that lady, a bit cri.
> Besides, the scanner didn't catch edges of the bed and it looks a little bit hazy, sorry for something like that ; — ;
> /pl/
> i kolejny arcik dzisiaj, już drugi! Muszę nadążać z tempem hehe-
> tutaj- em- macie taki arcik, który zrobiłam, by poćwiczyć sobie ''relacje'' między ciałami w różnych pozycjach. Tutaj wpadłam na coś takiego, nie mam pojęcia czemu.
> Ja wiem, są błędy, bo to praca CZERWCOWA, np. jego prawe skrzydełko, albo po prostu tors tej dziewoi, no troszkę cri.
> Poza tym, skaner coś mi nie złapał krawędzi łóżka i wgl tło coś słabo, temu przepraszam za coś takiego ;-;

Comments

Syntax quick reference: *bold* _italic_ [spoiler]hide text[/spoiler] @code@ +underline+ -strike- ^sup^ ~sub~
0 comments posted