Description:

DRIFTWOOD (漂流木)

[Chinese]
云散了 浪退潮
梦醒了 却没退烧
就连你搁浅了也不知道
但你还有我的拥抱

[English]
The clouds scatter, the wave recedes
The dream awakes, but the fever has not broken
I didn’t even know you were stranded
But you still have my embrace

SEPTEMBER 2023 − This month marks the September 2012 release of “Driftwood (漂流木)” by Aggie Hsieh and William Wei.
safe2616396 artist:ejlightning007arts1522 artist:not-yet-a-brony289 imported from derpibooru3821882 gallus10386 silverstream8978 griffon43629 hippogriff16050 20231010 beach30192 cloud52588 driftwood25 female2103492 friends1421 friendship1873 gallstream643 hug45668 looking at each other44652 looking at someone23743 lyrics in the description463 male630603 ocean15457 rock7531 september81 shipping305550 smiling490167 smiling at each other4400 song in the description382 song reference4721 straight218431 sun11412 translated in the description2020 tree61963 tree branch1848 water32589 youtube link in the description468

Source:

not provided yet

Comments

Syntax quick reference: *bold* _italic_ [spoiler]hide text[/spoiler] @code@ +underline+ -strike- ^sup^ ~sub~
0 comments posted